Termini e condizioni del servizio
Termini generali di vendita, consegna e pagamento di Musearta GmbH
1. Valutazione delle richieste
Il fornitore ha il diritto di detrarre i suoi reclami dalla consegna e dalle prestazioni a fini di finanziamento. In caso di incarico, tutte le richieste attuali e future dalla nostra relazione commerciale saranno assegnate a tutti i diritti secondari (ad es. Contenzione del titolo). Il cliente trova un corrispondente riferimento al suo conto.
2. Consegna e spedizione
L'inizio del periodo di consegna che abbiamo specificato richiede il chiarimento di tutte le domande tecniche, nonché l'adempimento tempestivo e adeguato degli obblighi del cliente. L'affermazione del contratto incustodito è riservata. I periodi di consegna specificati sono solo linee guida.
Tuttavia, siamo tenuti il più possibile. Se la consegna è ritardata, il cliente non deve essere avvisato. Le transazioni fisse non vengono effettuate.
Il fornitore ha diritto a consegne parziali. Ogni consegna parziale deve essere considerata una singola attività completa ed è soggetta a questi termini e condizioni in quanto tale. Se siamo in arretrati, dobbiamo impostare un periodo di consegna successivo appropriato per iscritto.
Disturbi operativi, disturbi del traffico, interruzioni nella fornitura di elettricità, calore, materie prime o simili per noi o i nostri fornitori prolungano i tempi di consegna di conseguenza. Violenza multiple e tutte le altre circostanze che non siamo responsabili ci danno diritto a ritirarsi dal contratto in tutto o in parte. Se è richiesta la consegna per la consegna e non può essere effettuata, abbiamo il diritto di ritirarsi dal contratto. In questo caso, ci impegniamo a informare il cliente sulla non disponibilità e a rimborsare i pagamenti già effettuati. La spedizione si svolge in fabbrica a spese e pericolo del cliente. Il cliente sopporta anche il rischio di trasporto se consegniamo a nostre spese o contro la commissione in singoli casi. La scelta del metodo di spedizione dipende da noi. I reclami sugli oggetti modificati o nei numeri di colore non sono riconosciuti.
3. Disposizioni finali
Se le disposizioni individuali di tali termini di vendita, consegna e pagamento sono o diventano contestabili o diventano nulli, le altre disposizioni rimangono inalterate ed efficaci.
4. Generale
Le seguenti condizioni si applicano alle nostre offerte, vendite, consegne e altri servizi. Con il posizionamento dell'ordine o dell'ordine, il cliente o l'acquirente riconosce le condizioni come componente del contratto. Le modifiche, anche se sono concordate con noi, sono valide solo se sono confermate per iscritto. Le condizioni di deviazione dei nostri clienti non ci obbligano, anche se non ci opponiamo espressamente. Si applica un'eccezione in caso della nostra conferma scritta.
5. Offerte e conclusioni del contratto
Le offerte da noi sono sempre soggette a modifiche fino alla nostra conferma dell'ordine scritto. Se un ordine deve essere qualificato come offerta in conformità con § 145 BGB, possiamo accettarlo entro due settimane. Le modifiche al contratto, le aggiunte o gli accordi collaterali richiedono che la nostra conferma scritta sia efficace. Le condizioni nella rispettiva versione si applicano.
6. Pagamento
I pagamenti devono essere effettuati senza spese in conformità con i termini di pagamento concordati. Se non diversamente concordato, le fatture sono dovute 30 giorni dopo la ricezione. Tutti i pagamenti devono essere effettuati tramite bonifico bancario o assegno. Il credito sul nostro account è il momento dell'inizio. Il cambiamento non è considerato un mezzo di pagamento contrattuale. Tuttavia, se viene accettata una modifica, i reclami non sono differiti. Il cliente rimane inadempiente fino a quando la modifica non viene riscattata. Tutti i costi e le spese della modifica saranno quindi a sua spesa. L'accettazione di assegni e modifiche viene pagata solo per il pagamento e senza garanzia per protesta. I pagamenti devono essere effettuati in conformità con i termini di pagamento concordati. Se il termine di pagamento viene superato, il cliente è in arretrato. Non è richiesto un promemoria. Se il cliente è in arretrato con un pagamento, tutti gli altri reclami aperti verranno pagati immediatamente per il pagamento senza la necessità di un'inaugurazione separata.
Le parti contraenti sono tenute a pagare almeno il 9 % al di sopra del tasso di base della Banca centrale europea dall'inizio del default. L'affermazione di tassi di interesse più elevati e altri danni predefiniti, nonché tutte le altre conseguenze legali del ritardo è riservata. Se il cliente è in arretrato o diventa noto dopo la conclusione del contratto adatto per ridurre l'affidabilità creditizia del cliente, tutti i reclami sono dovuti, indipendentemente dal termine, ad esempio. Tali circostanze danno anche a noi di eseguire solo i servizi in sospeso rispetto al pagamento anticipato o alla sicurezza, nonché a ritirarsi dal contratto o di richiedere un risarcimento per non prestazioni. La prova della riduzione dell'affidabilità creditizia è considerata dalla banca o da una seria agenzia di informazioni.
7. Luogo di performance e luogo di giurisdizione
Il luogo di performance per la consegna e il pagamento è Euskirchen. Per tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente dal contratto, Bonn è concordato come il luogo di giurisdizione se vengono affermate le richieste nella procedura di Dunning. Nella misura in cui i clienti sono commercianti, partner contrattuali esteri, entità giuridiche ai sensi del diritto pubblico o fondi speciali ai sensi del diritto pubblico, le parti contraenti Bonn sono d'accordo come luogo di giurisdizione per tutte le controversie legali indirette o/e immediate derivanti dal contratto. Indipendentemente dall'importo dell'importo in controversia, il tribunale distrettuale di Bonn o il tribunale distrettuale di Colonia è responsabile in primo luogo. Questo contratto e l'intera relazione legale tra le parti sono soggetti alla legge della Repubblica Federale tedesca. La legge sulle vendite delle Nazioni Unite (CISG) è espressamente esclusa.
8. Prezzi
I prezzi specificati sono soggetti a modifiche e vanno d'accordo dalla fabbrica senza IVA e solo imballaggi. Siamo liberi di addebitare i costi della confezione separatamente. Se si verifica un aumento dei costi materiali o salariali dopo le liste dei prezzi, i costi di acquisto aumentano a causa di significative variazioni del tasso di cambio (oltre il 10%) o se le tasse o i prelievi sono aumentati, abbiamo il diritto di adeguare i prezzi di conseguenza. Nessuna parte ha diritto al diritto di ritirarsi dal contratto. Gli sconti concessi e altri sconti vengono eliminati quando si richiedono il fallimento o il confronto del nostro partner contrattuale o dopo che il partner è in arretrato.
9. Riferimento al titolo
Tutte le merci consegnate da noi rimangono di proprietà della nostra azienda fino a quando l'adempimento dei nostri reclami nei confronti dei rispettivi clienti, per il motivo legale che si sono presentati. Il cliente può avere solo le merci consegnate in transazioni commerciali adeguate. Nonostante l'incarico, il cliente ha il diritto di vendere le merci assegnate in transazioni commerciali adeguate e utilizzare i proventi. L'autorizzazione scade con la nostra revoca, a cui abbiamo diritto quando si verifica il cliente o il deterioramento del merito creditizio del cliente. Su nostra richiesta, il cliente è tenuto ad annunciare l'incarico ai propri clienti e a fornirci tutte le informazioni necessarie per far valere il reclamo e consegnare i documenti necessari. All'acquirente è vietato l'impegno o il trasferimento della sicurezza delle merci riservate. Il cliente deve avvisarci immediatamente di un allegato o di qualsiasi altra perdita di valore dei diritti ai beni soggetti a conservazione del titolo da parte di terzi. Sopporta i costi dell'intervento.
10. Diritti di ritorno e compensazione
Il cliente non ha il diritto di contare rispetto alle nostre affermazioni con le domande riconvenzionali che abbiamo negato. È consentito la compensazione con richieste indiscusse e stabilite legalmente.
11.
Ci riserviamo il diritto alla proprietà e al copyright in tutti i documenti forniti al cliente, come calcoli, disegni, ecc. Questi documenti non possono essere trasmessi a terzi senza il nostro espresso consenso scritto. Se non accettiamo un'offerta da parte del cliente entro due settimane, questi documenti devono essere restituiti immediatamente a noi.
12. Garanzia e compensazione
I diritti di garanzia del cliente scadono dodici mesi dopo aver ricevuto la merce. I difetti evidenti devono essere criticati per iscritto immediatamente, ma negli ultimi 14 giorni dopo aver ricevuto la merce, per iscritto difetti nascosti. Se il reclamo non viene effettuato in tempo, la merce viene considerata approvata. I reclami obiettivi non rimuovono dall'obbligo di pagare tempestivamente. Per materiali e dispositivi che non provengono dalla nostra produzione, assumiamo solo la garanzia e altre responsabilità come parte della nostra promessa per i nostri fornitori. Se la merce è soggetta a una carenza, abbiamo il diritto di ridurre il diritto di ridurre il diritto del cliente entro un periodo ragionevole entro un periodo di tempo ragionevole. Le richieste di difetti non esistono se vi è solo una deviazione insignificante dalla natura concordata, se l'usabilità, nel caso di usura naturale e in caso di danno, che si presenta dopo il trasferimento di pericolo quando la questione è usata in modo improprio. Non siamo responsabili per la violazione leggermente negligente degli obblighi contrattuali essenziali da parte dei nostri rappresentanti legali o agenti vicari. Questa esclusione non si applica ai danni del corpo e alla salute causati da noi.
13. La versione tedesca ha la priorità
In caso di deviazioni tra l'inglese e la versione tedesca di queste condizioni, la versione tedesca ha la priorità.
Ultimo aggiornamento: 09.06.2024
Musearta GmbH | Old Cloth Factory | Josef-Ruhr-Str. 30 | 53879 Euskirchen | Germania | Tel.: +49 2251 8630990 | info@museararta.com | www.musearta.com
Amministratore delegato: Michael Kujanek | HRB Bonn 28148 | IVA ID NO.: DE36203045